مريد البرغوثي يؤكد أن الفن إخراج المدهش من رحم المألوف
آخر تحديث GMT17:52:42
 السعودية اليوم -
وفاة المخرج داود عبد السيد عن 79 عامًا بعد صراع مع المرض تاركًا إرثًا سينمائيًا خالدًا زلزال بقوة 3.3 درجة على مقياس ريختر يضرب منطقة أرجومند في إيران بولندا تغلق مطاري لوبلين وجيشوف شرقي البلاد لأسباب تتعلق بأمن الدولة قرب الحدود الأوكرانية منظمة الصحة العالمية تُصدر تحذيراً شديدا بشأن "فيروس كورونا المسبب لمتلازمة تنفسية" بعد زيادة في الحالات القبض على سعد الدين ساران رئيس نادي فنربخشة التركي بتهمة تعاطي المخدرات وفقا لنتائج الفحوصات التي خضع لها عاصفة ثلجية تلغي أكثر من ألف رحلة طيران في الولايات المتحدة نتنياهو يعلن اعتراف إسرائيل بجمهورية أرض الصومال دولة مستقلة إصابة فلسطينيين واعتقال آخرين خلال إعتداءات قوات الاحتلال الإسرائيلي والمستوطنين في الضفة الغربية إصابة رضيعة فلسطينية بجروح في الوجه والرأس جراء هجوم مستوطنين على منزل في الضفة الغربية سوريا تعلن إطلاق العملة الجديدة في يناير 2026 مع تحديد فترة استبدال منظمة لمدة 3 أشهر
أخر الأخبار

خلال حفل أُقيم لهذه الغاية في لبنان

مريد البرغوثي يؤكد أن الفن إخراج المدهش من رحم المألوف

 السعودية اليوم -

 السعودية اليوم - مريد البرغوثي يؤكد أن الفن إخراج المدهش من رحم المألوف

الشاعر الفلسطيني مريد البرغوثي
بيروت - فادي سماحة

يعتبر الشاعر الفلسطيني مريد البرغوثي له مزاج خاص، حيث يتكلم حين يشاء، ويصمت لحظة يريد، ولو كان مدعواً للقاء قرائه ومحبيه الذين أتوه أفواجاً. وفي حفل أُقيم لهذه الغاية في لبنان، وتحديداً في «الرابطة الثقافية» في طرابلس، برعاية وزارة الثقافة اللبنانية، اكتفى الأديب بعد كلمات الترحيب من «نادي قاف للقراءة» الذي نظّم المناسبة، وكلمات أخرى تحدثت عن الروائي والشاعر، أن يقول إنه سيجيب عن أسئلة الجمهور من دون أن تكون له كلمة خاصة، وإنه سيقرأ قصيدة أو اثنتين من دواوينه التي بلغت ما يقارب 12 ديواناً إلى اليوم.

وعلى الرغم من أن مريد البرغوثي تُطلق عليه صفة روائي اليوم إلى جانب كونه شاعراً، فإنه في الحقيقة وعلى جمالية كتابيه النثريين المعروفين، يمكن اعتبارهما جزأين من سيرة ذاتية شيقة ومكتوبة بفنية عالية. الجزء الأول «رأيت رام الله» الذي يروي فيه حكاية عودته إلى فلسطين بعد ثلاثين عاماً قضاها في المنفى حيث تختلط عليه المشاعر، وتلتبس الأحداث، فلا تدري أهو فَرِح أم حزين، وهل كتابه عن الوطن أم عن المنفى (كتاب حاز جائزة نجيب محفوظ للإبداع الأدبي عام 1997).

أما كتابه النثري الثاني الذي قُرئ كثيراً أيضاً فهو «ولدت هناك... ولدت هنا» وتُرجم إلى الإنجليزية وصدر عن دار نشر «بلومزبري» في لندن عام 2012، فهو مقطع آخر من سيرة الكاتب الذاتية، فيه عودة أخرى إلى فلسطين، لكن هذه المرة مع ابنه تميم الذي يكتشف وطنه الأم لأول مرة برفقة والده، حيث نعيش من خلال هذا النص الجميل والبسيط عمق الحياة اليومية التي يقول إنه أراد أن يؤرخ لها، لأن المؤرخين مشغولون بأشياء أخرى.

اقرأ ايضًا:

لبنان يحتفي بالمئوية الثانية لرائد النهضة العربية بطرس البستاني

ومع أن الشاعر من المفترض أنه جاء يتحدث عن هذا الكتاب ويناقشه مع جمهوره في حوار يديره الدكتور محمود زيادة، فإن الأديب الضيف قال منذ البداية إنه لم يحضّر كلمة لهذا اللقاء، وما عنده قد قاله من خلال النص، وإنه سيقرأ من شعره ويجيب عن أسئلة القراء. وحين سُئِل عن صورة اليهودي في الأدب الفلسطيني، قال: «مشكلتنا أننا طوال ثلاثة أجيال لم نرَ اليهودي في فلسطين إلا بالخوذة»، معتبراً أن العرب تعايشوا مع اليهود تاريخياً وطوال مئات السنين، بما في ذلك في الأندلس. لكن مشكلة صعوبة التعايش ظهرت في أوروبا حين أُرسِل اليهود هناك إلى المحرقة بشكل جماعي. وقال: «المعضلة أنه يُطلب منا أن نعيش معهم في غرف نومنا ومع دباباتهم»، في إشارة إلى العسكرة التي لا تتيح مجالاً لحوار أو سلام.

وخلال هذا اللقاء وصف البرغوثي الشعوب العربية بأنها تشكّل «بحراً، ولأنها كذلك فهي لا تحتاج إلى جواز سفر لتتعامل فيما بينها». وأضاف أن «المواطن لا يحتاج إلى هذه الحدود. نحن بحر واحد. والعالم يرتكب فينا المجازر كبحر واحد. وهم غزونا كبحر واحد لذلك علينا أن نرد كبحر واحد أيضاً».

وحين تحدث البرغوثي عن السائق محمود في كتابه «ولدت هناك... ولدت هنا» الذي يعرف كيف يتحايل بسيارة الأجرة التي يقودها على الدروب المغلقة من قبل الاحتلال، وينجو بركّابه من الحواجز، ويوصلهم إلى وجهاتهم دون أن يعرقلهم الجيش الإسرائيلي، وصف هذا السائق بأنه القائد الحقيقي، وأنه كتب عنه باعتباره يلعب دوراً قيادياً بكل ما في الكلمة من معنى. وشرح بالقول: «محمود هو القائد لا السياسيون الذين ترونهم في الصور وتسمعون عنهم». ومعلوم عن البرغوثي أنه حاول باستمرار أن يبقى كاتباً مستقلاً، وأديباً بعيداً عن الانخراط في الحركات السياسية أو الحزبية.

أما السؤال الذي استثار الشاعر، واستحقّ منه شرحاً مسهباً، فهو حول إذا ما كان الكاتب الفلسطيني يجب أن يبقى ملتزماً بقضيته، أو له أن يكتب في الموضوع الذي يشاء. وكأنما البرغوثي استفزّ لحظة لم يكن يريد. وأخذ يشرح بحماسة أن «الكتابة أو الفن سواء كان فيلماً سينمائياً أو مسرحية أو لوحة أو أي نوع من أنواع الفنون يُفترض أن يتحلى بالشروط الإبداعية»، فالكتابة عن قضية كبيرة، في رأيه، ليست سبباً لمغفرة رداءة العمل، ذلك لأنه لا المعاني السامية ولا القضية النبيلة تبرر ذلك. واستطرد البرغوثي شارحاً: «بالتالي موضوعك الجغرافي أو السياسي أو القضايا الحميمة التي تكتب عنها يجب أن تعرف كيف تحولها إلى عمل فني. والموضوع في هذه الحالة يمكن أن يكون حول فراشة أو كائنات فضائية».

مريد البرغوثي يطبق على نفسه ما يعتبره صالحاً لغيره من الأدباء: «بالنسبة لطريقتي في إنتاج عمل فني فإنني أصنع التالي: اكتشفتُ أن استخراج المدهش من المألوف، والمباغت من العادي، هو الذي يصنع فناً. بمعنى أنني قد أصف شارعاً أو ميداناً يمر فيه نصف مليون شخص يومياً. لكنني حين أصف هذا الشارع أو هذا الميدان فإنني أقوم بسلسلة من العمليات الفنية التي لا يشعر بها المتلقي». يستطرد الأديب مفصّلاً: «أولاً، أركّز الكاميرا في زاوية معينة، سأتعب في اختيارها، سأقرر على مَن ألقي الضوء، ومَن أبقيه في الظل، سأقصي وأضيف، سأعطي معنى مختلفاً عما يراه المارة في هذا الشارع. عندما تفعل ذلك لا يعود مهماً إن كان موضوعك عن فلسطين أو عن الهند. فكم من تعاطف نجده عند القراء مع أبطال شكسبير أو ماركيز أو أمبرتو إيكو، مع أن لكل من هؤلاء عالمه الخاص. الفلسطيني الذي لا يكتب إلا عن فلسطين يكتب أدباً ناقصاً».

ويرى البرغوثي أن «الأديب يكتب الحياة، والحياة أكبر من سكانها وحدودها الجغرافية. هناك مَن يكتب عن كائنات خرافية، أو قد نقرأ قصيدة مشتركة بين دنماركي وفلسطيني». ويشرح الأديب أنه حين يقرأ للشاعرة البولندية الحاصلة على جائزة نوبل فتسوافا تشيمبورسكا التي تُوفّيت عام 1996 يرى في شعرها فلسطين، وحين يقرأ للأميركيين السود يجدهم وكأنهم يكتبون عن قضايانا، وكأنما هو يقرأ إميل حبيبي أو محمود درويش. ويؤمن مريد البرغوثي بأن «المشترك بين البشر لا يحدده ضباط الجوازات ولا حرّاس الحدود. والأديب الذي يقيد نفسه بغرض سياسي بعينه، يعيش بساق واحدة، مع أن الطبيعة منحته ساقين».

وقد يهمك ايضًا:

صحافي يجمع 18 قصة لم يتضمنها أي كتاب لـ"نجيب محفوظ"

العثور على قصص مفقودة للأديب نجيب محفوظ في منزل ابنته

alsaudiatoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

مريد البرغوثي يؤكد أن الفن إخراج المدهش من رحم المألوف مريد البرغوثي يؤكد أن الفن إخراج المدهش من رحم المألوف



أجمل فساتين السهرة التي تألقت بها سيرين عبد النور في 2025

بيروت - السعودية اليوم

GMT 23:50 2019 الأربعاء ,16 كانون الثاني / يناير

«إل جي» تكشف عن شاشات «ألترا 2019»

GMT 02:57 2018 الخميس ,13 أيلول / سبتمبر

45 دورية و15 "رقيباً" لتأمين الطلبة في رأس الخيمة

GMT 06:37 2019 الأربعاء ,30 كانون الثاني / يناير

أفضل وأشهر خمس تصميمات لبيت الأزياء الفرنسي كريستان ديور

GMT 14:28 2019 الثلاثاء ,29 كانون الثاني / يناير

ضباط الاحتلال ينُفّذون جولات مشبوهة في باحات المسجد الأقصى

GMT 18:30 2019 الإثنين ,21 كانون الثاني / يناير

النصر يساند نجمه السابق مصطفى إدريس في أزمته الصحية

GMT 10:44 2018 الأربعاء ,14 تشرين الثاني / نوفمبر

تركي آل شيخ مستاء من عدم تحديد موعد لمباراة ديربي جدة

GMT 21:17 2018 الخميس ,08 تشرين الثاني / نوفمبر

طريقة سهلة لعمل تشيز كيك الموز الشهي

GMT 20:04 2018 الخميس ,18 تشرين الأول / أكتوبر

هيونداي ضمن أفضل 40 علامة تجارية عالميا

GMT 03:29 2018 الأربعاء ,26 أيلول / سبتمبر

هاسبل تكشف عن أصعب التحديات التي تواجه أميركا

GMT 15:54 2018 الأحد ,28 كانون الثاني / يناير

غلاف "فانيتي فير" الأخير يثير موجة من السخرية
 
syria-24

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Arabstoday Arabstoday Arabstoday Arabstoday
alsaudiatoday alsaudiatoday alsaudiatoday
Pearl Bldg.4th floor 4931 Pierre Gemayel Chorniche, Achrafieh Beirut - Lebanon.
lebanon, lebanon, lebanon